新聞標題【民報】與歷史文獻對話 故宮「清帝國文獻裡的台灣原住民族」特展
寄件人 E-mail
收件人 E-mail

與歷史文獻對話 故宮「清帝國文獻裡的台灣原住民族」特展

 2022-03-24 10:50
故宮「清帝國文獻裡的台灣原住民族」特展,展出為台番遠赴內地情由事 署理福州將軍印務海關監督郎中準泰奏摺及清謝遂職貢圖。示意圖/故宮提供,民報合成
故宮「清帝國文獻裡的台灣原住民族」特展,展出為台番遠赴內地情由事 署理福州將軍印務海關監督郎中準泰奏摺及清謝遂職貢圖。示意圖/故宮提供,民報合成

「番」是自詡文明程度最高的中國「中原」傳統,對周邊地區的歧視性稱呼。1683年(康熙22年),清帝國將台灣「納入版圖」,將其治下的台灣人分成兩類:「民」(來自中國的墾殖者)、「番」(原來就居住在台灣的土著)。

國立故宮博物院典藏豐富的清帝國文獻,在各式檔案、古籍、史書中留下不少關於台灣之「番」的記載與描寫。2022年3月份起推出「什麼是『番』——清帝國文獻裡的台灣原住民族」特展,除了釐清這些文獻中的「番」等詞彙所表示的意義及其意識形態,更要觀察這些清帝國文獻,到底傳達了關於台灣原住民族的什麼形象與實際。展場位於故宮北院103陳列室,展期至9月11日。

「什麼是『番』——清帝國文獻裡的台灣原住民族」特展,分為「身分與族群」及「想像與獵奇」兩大單元。「身分與族群」單元,爬梳「番」、「熟番」、「生番」與「化番」等詞彙的指涉,呈現清帝國如何依據納稅與否及統治邊界之內外,將「番」再加以分類,成為具法律意義的身分界定。例如《皇清職貢圖》中繪製的類民族誌圖像,台灣原住民族被依地名與身分分類,顯見清帝國對於原住民族的族群分類,與現在的認知相當不同。

第二單元「想像與獵奇」,透過各式文獻,反映清帝國對台灣原住民族的意識形態偏見,及以異者的獵奇眼光與想像,所呈現的兩極化描述,既將原住民族比喻為遠古社會與世無爭的「無懷、葛天之民」,卻又從文化自我中心主義將原住民族貶抑為未開化的野蠻人。這些極端的想像,更讓清帝國自詡對台灣原住民族有「文明教化」的責任,透過設置「土番社學」,教授原住民兒童儒學與漢字。甚或邀集部落領袖渡海參與帝國的軍事操演、聖壽、八旬盛典等大型活動,向帝王呈顯「聖化」展演成果。其帝國心態在在呈現於上諭、實錄與奏摺等檔案當中。

此次「什麼是『番』——清帝國文獻裡的台灣原住民族」展覽,除了展出各種檔案、文獻之外,對於這些充滿歷史時代之侷限與偏見的文字,本院也配合展覽,邀集國立政治大學民族學研究所、國立清華大學台灣文學研究所、國立台灣文學館共同號召大家進行逆寫、共筆。讓當代的解讀與詮釋可以與這些歷史文獻進行對話。


《皇清職貢圖》中,台灣原住民族被繪成13族,並冠上地名,搭配「熟番」、「歸化生番」、「內山生番」三類型語詞來形成族名。圖/故宮提供

《皇清職貢圖》。圖/故宮提供

相關新聞列表
生活食堂